Mundial, Spanien: so sieht Freude ‏‏aus / ¡¡¡Felicidades España!!! / אפילו אם הם שונאים את מדינת היהודים: תשכחו מן האינקוויזיציה! תודה לספרדים על הצגה מרהיבה

Diario de Navarra: ¡Campeones! / Ramón in El País: Spanien lacht / El Mundo Deportivo: Sieg zum Anfassen / AS: Julie Henderson lässt sich inspirieren / Tele5: Torwart & Kapitän Iker Casillas von Reporterin & Freundin Sara Carbonero interviewt; auch der Kuss wird live gesendet! / Mingote in ABC: Spanien wieder da / Erlich in El País: ¡Felicidades / Aurora: Bericht der israelischen Zeitung in Spanisch / Spanish.co.il: hier wird Spanisch gelehrt und gepflegt / Amos Biederman, Ha'aretz: Mundial & TV / Or Reichert, Jerusalem: Spanien ist da; mit Paul als Pokal, mit Flagge, mit Stier - und alles was dazu gehört



דניאל דגן - Die Spanier haben verdient gewonnen. Sie habe eine wunderschöne, großartige Fussball-Show geliefert. Sie mussten sich gegen eine holländische Mannschaft durchsetzen, die oft unfair oder gar brutal spielte. Hier zeigen und zeichnen Kollegen aus Spanien, wie sich ihr Land am Tag danach fühlt. Freude auf Spanisch!

 

Lesen Sie bitte auch diese Beiträge:

Pamplona: der Fussball besiegte den Stierkampf Auszug:

Mit vielen Millionen Menschen habe ich das Match zwischen Deutschland und Spanien ferngesehen. Was gibt’s noch zu sagen? Die Spanier waren einfach besser und pfiffiger. Sie haben verdient gewonnen. Die Deutschen haben hart gekämpft. Doch es hat vom Können her einfach nicht gereicht. Nun geht das Leben weiter. Die Fussball-Begeisterung auch. Zumindest in Spanien. Selbst in der Stierkampf-Hochburg Pamplona, die so überzeugend von Ernest Hemingway für uns alle beschrieben und verewigt wurde. Lassen Sie sich gleich hier beeindrucken!

Barcelona: som una nació... volem decidir...

__________________________

Danke für Ihren Besuch. Bitte weitersagen! / Thanks for your visit! Do spread the word! Please also follow us on Facebook , Twitter & Yahoo! For English version please use Google or other translation tools / Feedback: info(at)danieldagan.com

Bin Laden an seine Kinder: für Euch ist mein Weg viel zu gefährlich! / Bin Laden will says his children must not join al-Qaida / בן לאדן מפציר בילדיו לא להצטרף לאל-קאעדה

Ein Interimsabkommen ist besser als gar kein Abkommen / Israeli-Palestinian Talks: stumbling block so-called „Right of Return“ / המפתח לפתרון: פיצויים הדדיים לפליטים

Iran: Burka- und Atom-Tanz der Ayatollahs / What you see HERE ist what you get in today’s IRAN / אביטל, עמוס ו-סלמן עבד (בגדאד) מראים לנו את איראן

Zwischen Mundial und Politik: ein ganz normaler Tag im Heiligen Land / This is Israel today / כך הם רואים אותנו היום: רחלי שלו, עמוס בידרמן, אור רייכרט, אביטל אלתר

Atombombe, Iran: Lula, Du hast Dich einlullen lassen! / Turkey in the role of Iran’s watchdog; are you kidding, Lula? / מהתלה לה לה של נשיא ברזיל לולה לה לה: החתולה טורקיה שומרת על השמנת אירא-ניום

Schlagwörter: , , , , , , , , , , , , , , ,

Anmelden